Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: t

Total idioms: 9858 - currently selected: 835 (50 per page)

Trip balls

Details:
trip balls
1. (idiomatic, slang) To experience a severe drug-induced hallucinatory trip.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Trip down memorylane

Details:
If you take a trip (stroll or walk) down memory lane, you remember pleasant things that happened in the past.


Examples:
Every Christmas is a trip down memory for the family when our parents take out the photograph albums.




Detalii:


Exemple:

Trip out

Details:
trip out (third-person singular simple present trips out, present participle tripping out, simple past and past participle tripped out)
1. (idiomatic) To hallucinate as a result of drugs.
? They started to trip out' after 5 minutes of eating the mushrooms.
2. (idiomatic) To have as an image in one's mind.
3. (idiomatic) To have a fit, to become enraged.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Trip to the woodshed

Details:
trip to the woodshed (plural trips to the woodshed)
1. (chiefly US, idiomatic) An occasion on which a reprimand or punishment is administered.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Trojan-horse

Details:
Trojan-horse (third-person singular simple present Trojan-horses, present participle Trojan-horsing, simple past and past participle Trojan-horsed)
1. (idiomatic) To introduce slyly, to sneak in.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Trot out

Details:
trot out
1. (idiomatic, transitive) To list or recite quickly.
2. To bring something forward in order to display or use it.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Trouble in paradise

Details:
trouble in paradise (plural troubles in paradise)
1. (idiomatic) An unexpected problem in a supposedly positive situation.
? My wife wasn't in the best of moods on our honeymoon last week. ? Trouble in paradise?


Examples:





Detalii:


Exemple:

True believer

Details:
true believer (plural true believers)
1. (ecclesiastical) A strict follower of a religious doctrine.
2. (idiomatic) One who sticks to one's dogma or beliefs irrespective of the facts (see true believer syndrome).


Examples:





Detalii:


Exemple:

True blue

Details:
true blue (not comparable)
1. Used other than as an idiom: see true,‎ blue.
2. Steadfastly loyal or faithful, unwavering in loyalty.
? He was a true blue supporter, and would not listen to what he supposed to be the lies of the opposition.
(a) Patriotic.
3. Authentic, undoubtedly true; honest.
(a) (UK) Aristocratic by birth.
(b) (Australia, informal)


Examples:





Detalii:


Exemple:

True stripes

Details:
true stripes (plural only)
1. (idiomatic) One's real beliefs, sentiments, or character.


Examples:





Detalii:


Exemple:

True to one's colors

Details:
true to one's colors (not comparable)
1. (idiomatic) loyal


Examples:





Detalii:


Exemple:

True-penny

Details:


Examples:



Dintr-o bucata

Detalii:


Exemple:

Trump up

Details:
trump up (third-person singular simple present trumps up, present participle trumping up, simple past and past participle trumped up)
1. (idiomatic) to create falsely, to fabricate (particularly applied to accusations, (legal) charges or evidence).
? His electoral "campaign" to date has included attempts to trump up criminal charges against his opponents.
2


Examples:





Detalii:


Exemple:

Truth be told

Details:
truth be told
1. (idiomatic) Used when admitting something one might otherwise lie about, e.g. to keep up appearances or be polite. From "if the truth should be told".
? I'm not sure if I can do this, truth be told.
? Actually, truth be told, I just don't like you.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Truth will out

Details:
This expression means that despite efforts to conceal the facts, the truth cannot be hidden forever.


Examples:
I don't know if the police gave the full details, but inevitably truth will out.




Detalii:


Exemple:

Try one's hand

Details:
try one's hand
1. (idiomatic) To attempt a skill, craft, or trade possibly for the first time.
? I thought I'd try my hand at woodworking, until I saw how much the tools cost.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Try one's luck

Details:
try one's luck (third-person singular simple present tries one's luck, present participle trying one's luck, simple past and past participle tried one's luck)
1. (idiomatic, often with at) To make a risky attempt.
? Why don't you try your luck at the blackjack tables?


Examples:





Detalii:


Exemple:

Try someone's patience

Details:
If you find it difficult to be patient with someone because of their irritating attitude or behaviour, you can say that they are trying your patience.


Examples:
His constant interruptions began to try the teacher's patience.




Detalii:


Exemple:

Ts girl

Details:
TS girl (plural TS girls)
1. (LGBT, slang) A male-to-female transsexual person.
2. (medicine) Used other than as an idiom: see TS,‎ girl. (A girl who has a medical condition, such as Turner syndrome or Tourette syndrome, which is initialized "TS".)


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tub of guts

Details:
tub of guts (plural tubs of guts)
1. (idiomatic, pejorative) A fat person


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tube steak

Details:
tube steak (plural tube steaks)
1. (chiefly North America, idiomatic, humorous) A frankfurter/hot dog.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tucker out

Details:
tucker out (third-person singular simple present tuckers out, present participle tuckering out, simple past and past participle tuckered out)
1. (idiomatic) To exhaust; to tire out.
? The walk tuckered him out so much he had to take a nap.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tuckered out

Details:
tuckered out
1. Simple past tense and past participle of tucker out.
tuckered out (comparative more tuckered out, superlative most tuckered out)
1. (idiomatic) tired, exhausted, worn out; spent
? After a day of hauling concrete, she was pretty well tuckered out.<


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tug at the heartstrings

Details:
Something or someone who tugs at the heartstrings causes others to feel a great deal of pity or sadness.


Examples:
The hospital's plea for donors tugged at the heartstrings of millions of viewers.




Detalii:


Exemple:

Tug of war

Details:
tug of war (plural tugs of war)
1. a game or competition in which two teams pull or tug on opposite ends of a rope trying to force the other team over the line which initially marked the middle between the two teams
2. (idiomatic) a dispute between two parties, particularly an entrenched, back and forth dispute.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tune in

Details:
tune in (third-person singular simple present tunes in, present participle tuning in, simple past and past participle tuned in)
1. To select a channel, station, etc., as on television or radio.
2. (idiomatic) To pay attention.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tune out

Details:
tune out (third-person singular simple present tunes out, present participle tuning out, simple past and past participle tuned out)
1. (idiomatic) To fail to pay attention to; to ignore; to zone out.
? I have a hard time tuning out a television that is on.
2. To change the channel or frequency away from.
? I was tired of talk radio so I tuned out


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tunnel vision

Details:
If a person has tunnel vision, they focus on only one aspect of something, or they are unable to see more than one way of doing things.


Examples:
Our manager has tunnel vision.  He sees no reason to change anything.




Detalii:


Exemple:

Tuppence

Details:
tuppence (plural tuppences)
1. (UK, informal, dated) Two pence (in pre- or post-decimalisation currency).
? Milk has gone up to tuppence ha'penny a pint.
2. (UK, idiomatic) Opinion.
3. (UK, slang, usually childish) Vulva or vagina.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Tuppence worth

Details:
tuppence worth (plural tuppence worths)
1. (UK, dated) Two pennies' worth; goods or services with a value of two pennies.
? I bought a tuppence worth of humbugs
2. (UK, idiomatic, colloquial) One's opinion or thoughts.
? That's just my tuppenceworth; you can believe what you like.
3. (UK, idiomatic, colloquial) A small


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turd in the punchbowl

Details:
turd in the punchbowl (plural turds in the punchbowl)
1. (idiomatic, vulgar, slang) Something which ruins or spoils everything else; a nuisance or problem; an unpleasant or disagreeable detail.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turf out

Details:
to turf out (third-person singular simple present turfs out, present participle turfing out, simple past and past participle turfed out)
1. (transitive, idiomatic, usually of a person) To remove or eject from a place.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turf war

Details:
turf war (plural turf wars)
1. A dispute over territory between rival gangs.
2. (idiomatic) A fight or confrontation between two divisions or parties for access to resources or capital.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turkey shoot

Details:
turkey shoot (plural turkey shoots)
1. (chiefly US) A hunt or hunting competition, using rifles or shotguns, in which wild turkeys are the prey; a marksmanship contest in which a turkey is the prize.
2. (idiomatic, by extension) A situation in which numerous weapons are discharged against prey, opponents, or victims who have little ability to protect or defend themselves.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turkey slap

Details:
turkey slap (plural turkey slaps)
1. (idiomatic) The act of hitting someone in the face with one's penis.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turkeys voting for christmas

Details:
This expression is used to say that a particular option is unlikely to be chosen because it would not be in the interest of the people concerned.  (In many countries people eat turkey at Christmas.)


Examples:
Expecting them to accept a decrease in salary would be like turkeys voting for Christmas.




Detalii:


Exemple:

Turkish bread

Details:
Turkish bread (uncountable)
1. Used other than as an idiom: see Turkish,‎ bread.
2. (Australia) A broad, round and flat bread made from wheat, sometimes considered a type of pita; pide.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn a blind eye

Details:
If you turn a blind eye to something, you pretend not to notice what someone is doing.


Examples:
The old man turns a blind eye when he sees children taking apples from his garden.




Detalii:


Exemple:

Turn a corner

Details:
turn a corner
1. (idiomatic) Alternative form of turn the corner.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn a deaf ear

Details:
If you turn a deaf ear to something, you refuse to listen.
turn a deaf ear
1. (idiomatic) to refuse to listen or hear something


Examples:
Sam turned a deaf ear to his wife's advice and went off in the rain without an umbrella.




Detalii:


Exemple:

Turn a hair

Details:
turn a hair
1. (idiomatic, especially in the negative) To become afraid or visibly upset


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn a phrase

Details:
turn a phrase
1. (idiomatic) To create a particular linguistic expression which is strikingly clear, appropriate, and memorable.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn a profit

Details:
turn a profit
1. (idiomatic) To obtain profit from an investment.
2. (idiomatic, by extension) To gain money or to gain materially.
? The company has not turned a profit from the merger.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn a trick

Details:
turn a trick
1. (chiefly US, idiomatic, of a prostitute) To perform a sexual service for a customer.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn against

Details:
turn against (third-person singular simple present turns against, present participle turning against, simple past and past participle turned against)
1. (transitive, idiomatic) To rebel or oppose to something formerly supported.
? They turned against their leader.
2. (transitive, intransitive) To set against or in opposition to something.
? She turned her


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn around

Details:
turn around (plural turn arounds)
1. Alternative spelling of turnaround.
turn around (third-person singular simple present turns around, present participle turning around, simple past and past participle turned around)
1. (transitive,&#


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn back

Details:
turn back (third-person singular simple present turns back, present participle turning back, simple past and past participle turned back)
1. (intransitive) To reverse direction and retrace one's steps.
? Realising he had forgotten his briefcase, he turned back to the office.
2. To return to a previous state of being.
? He stopped drinking for a couple of years, but now


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn down

Details:
turn down (third-person singular simple present turns down, present participle turning down, simple past and past participle turned down)
1. (idiomatic) To refuse, decline, or deny.
? He turned down all our offers of help.
2. (idiomatic) To reduce the amount of something by means of a control, such as the volume, heat, or light.
? Turn down the television so I ca


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn heads

Details:
turn heads
1. (idiomatic) To garner a considerable amount of attention.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Turn in

Details:
turn in (third-person singular simple present turns in, present participle turning in, simple past and past participle turned in)
1. (transitive, idiomatic) to submit something; to give
? He turned in his paperwork to the main office.
2. (transitive, idiomatic) to relinquish; give up; to tell on someone to the authorities (especially to turn som


Examples:





Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support