Idioms Translator
Base language: EN
Letter: g
Total idioms: 9849 - currently selected: 623 (50 per page)Give the slip
If you give the slip to somebody who is following you, you manage to hide or get away from them.
Examples:
The police were on his trail, but he managed to give them the slip.
Detalii:
Exemple:
Give the time of day
give (somebody or someone) the time of day
1. (obsolete) To give (someone) the salutation appropriate to the time of day.
2. (idiomatic) To acknowledge somebody; to give somebody any respect or attention.
? If he doesn't think you are rich enough, he won't even give you the time of day.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Give thought
give thought (third-person singular simple present gives thought, present participle giving thought, simple past gave thought, past participle given thought)
1. (intransitive, idiomatic) to consider, think about or evaluate something
Examples:
Detalii:
Exemple:
Give up the ghost
give up the ghost (third-person singular simple present gives up the ghost, present participle giving up the ghost, simple past gave up the ghost, past participle given up the ghost)
1. (intransitive, idiomatic) To cease clinging to life; to die.
2. (intransitive, idiomatic, figuratively) To quit; to cease functioning.
? My old computer fina
Examples:
Detalii:
Exemple:
Give weight
give weight (to)
1. (idiomatic) to attach importance to
2. (idiomatic) to improve the credibility or legitimacy of
Examples:
Detalii:
Exemple:
Give what for
1. (transitive, idiomatic) To scold; to punish, especially verbally.
When she found out, she really gave him what for.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Give your right arm
If you say "I'd give my right arm for that", you mean that you want it a lot and would do almost anything to obtain it.
Examples:
I'd give my right arm to have an apartment on Central Park.
Detalii:
Exemple:
Glad tidings
glad tidings (plural only)
1. (idiomatic) good news
Examples:
Detalii:
Exemple:
Glass ceiling
This term refers to a discriminatory barrier perceived by women and minorities that prevents them from rising to positions of power or responsibility.
Examples:
Claire knew she would never break the glass ceiling and rise to a senior management position.
Detalii:
Exemple:
Glass ceiling
This term refers to a discriminatory barrier perceived by women and minorities that prevents them from rising to positions of power or responsibility.
Examples:
Claire knew she would never break the glass ceiling and rise to a senior management position.
Detalii:
Exemple:
Glass-half-empty
glass-half-empty (not comparable)
1. (idiomatic, of a person) pessimistic
Examples:
Detalii:
Exemple:
Glass-half-full
glass-half-full (not comparable)
1. (idiomatic, of a person) optimistic
Examples:
Detalii:
Exemple:
Gloss over
gloss over (third-person singular simple present glosses over, present participle glossing over, simple past and past participle glossed over)
1. (transitive, idiomatic) To cover up a mistake or a crime; to hush up or whitewash.
? They glossed over the problem, hoping that the customers wouldn't notice.
2. (transitive, idiomatic) To treat something
Examples:
Detalii:
Exemple:
Glove
glove (plural gloves)
1. an item of clothing other than a mitten, covering all or part of the hand and fingers, but allowing independent movement of the fingers
? I wore gloves to keep my hands warm.
? The boxing champ laced on his gloves before the big bout.
2. (baseball, figuratively) the ability to catch a hit ball
? Frederico had a
Examples:
Detalii:
Exemple:
Gloves are off
gloves are off
1. (idiomatic) To argue or compete without regard to one's actions or feelings
? The gloves are off in this match; both teams are purposefully committing fouls against opposing players!'
2. (literally) From the sport of boxing where competitors fistfight wearing padded gloves; removing the gloves during a fight could result in serious physical injury
Examples:
Detalii:
Exemple:
Gloves are off!
This expression is used when there are signs that a fight is about to start.
Examples:
The two candidates are out of their seats. The gloves are off!
Detalii:
Exemple:
Glutton for punishment
glutton for punishment (plural gluttons for punishment)
1. (idiomatic) One persistent in an effort in spite of harmful or unpleasant results.
? I should have quit this job long ago, but I guess I'm just a glutton for punishment.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Gnaw someone's vitals
gnaw (someone's) vitals
1. (idiomatic) to deeply trouble (someone)
Examples:
Detalii:
Exemple:
Gnomes of zurich
This is a disparaging term for Swiss bankers who control a lot of money, are said to be uninterested in the provenance of funds and protect their clients' identity.
Examples:
The gnomes of Zurich refuse to cooperate with the investigating officials.
Detalii:
Exemple:
Go (off/over) with a bang
If something such as an event or performance goes off with a bang, it is very successful.
Examples:
The party went off with a bang - everyone enjoyed it.
Detalii:
Exemple:
Go a long way
go a long way
1. (idiomatic) To be adequate or helpful for a significant amount of time.
? This new law will go a long way in addressing this issue.
? Thank you for your generous donation; I'm sure it will go a long way.
2. (idiomatic) To achieve considerable success.
? All parents hope that their children will go a long way in their lives.
? The moment I met
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go a-begging
go a-begging
1. (idiomatic) To be wasted.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go against the grain
go against the grain
1. (idiomatic) To defy convention; to do something in a manner that is unusual or out of the ordinary.
? His method certainly goes against the grain, but it is unquestionably effective.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go against the tide/stream
If you go against the tide (or the stream), you refuse to conform to current trends, or the opinions or behaviour of other people.
Examples:
Bill can be difficult to work with; he constantly goes against the tide.
Detalii:
Exemple:
Go ahead
go ahead
1. (idiomatic) To proceed; to begin.
? Go ahead and eat without me. I expect to be very late.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go all out
go all out
1. (idiomatic) To reserve nothing; to put forth all possible effort or resources.
? They went all out for his eightieth birthday party and chartered a tour boat on the bay.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go all the way
go all the way (third-person singular simple present goes all the way, present participle going all the way, simple past went all the way, past participle gone all the way)
1. (intransitive, literally) To travel the entire distance to one's intended destination.
2. (intransitive, idiomatic) To continue to the conclusion of a task or project.
3.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go along for the ride
go along for the ride
1. (idiomatic) To accompany someone in a passive manner, or to take a relatively passive or detached role in a project or group activity.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go along to get along
go along to get along
1. (idiomatic) To conform in order to have acceptance and security.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go along with
to go along with
1. (idiomatic) to comply with something, even if reluctantly; to accept or tolerate.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go along with the gag
go along with the gag
1. (idiomatic) To cooperate in continuing a joke, hoax, or similar phenomenon initiated by others.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go apeshit
go apeshit
1. (intransitive, idiomatic) To behave in an extreme manner; to act without restraint, especially by becoming explosively angry.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go back to the drawing board
go back to the drawing board
1. (idiomatic) To start again; to scrap a previous idea or plan and try again from the beginning.
? After the original plan failed miserably, they decided to go back to the drawing board and come up with something new.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go ballistic
When someone goes ballistic, they become very angry.
Examples:
My dad went ballistic when he saw the state of the garden after the barbecue.
Detalii:
Exemple:
Go bananas
If someone becomes very emotional and starts behaving in a crazy way, they go bananas.
go bananas
1. (idiomatic) To go mad.
? I just told her she couldn’t have any pudding until after dinner, and she went bananas!
Examples:
If you announce that you are going to drop out of school, your parents will go bananas!
Detalii:
Exemple:
Go bananas
If someone becomes very emotional and starts behaving in a crazy way, they go bananas.
Examples:
If you announce that you are going to drop out of school, your parents will go bananas!
Detalii:
Exemple:
Go batshit
go batshit (third-person singular simple present goes batshit, present participle going batshit, simple past went batshit, past participle gone batshit)
1. (idiomatic, slang) To become completely irrational; to react in an irrationally extreme manner.
? When I told him about the latest numbers, he went batshit.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go begging
go begging
1. (idiomatic) To be available but wasted, unused, or not actualized.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go belly up
If a business or project goes belly up, it is unsuccessful or goes bankrupt.
Examples:
The restaurant went belly up before the end of the first year.
Detalii:
Exemple:
Go belly-up
go belly-up (third-person singular simple present goes belly-up, present participle going belly-up, simple past and past participle went belly-up)
1. (idiomatic) To die.
2. (idiomatic) To fail or fold; especially, to close or shut down a business; to go out of business.
? I was sorry to hear that my favorite little restaurant went belly-up.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go blue
go blue
1. (idiomatic, US politics) Of states, counties, and Congress seats, to be carried by a Democratic candidate in a given U.S. election.
? North Carolina goes blue for the first time since 1976.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go by
go by (third-person singular simple present goes by, present participle going by, simple past went by, past participle gone by)
1. (idiomatic) To pass or go past without much interaction
? I like to sit and watch the world go by
2. (idiomatic) to be called, to use as a name
? His full name is Ernest Tinkleton, but he goes by the
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go by the board
go by the board
1. (idiomatic, nautical) To fall or to go overboard; to be cast over the side of a ship.
2. (idiomatic) To be superseded, rejected, or obliterated; to pass by with little consequence; to amount to nothing.
Examples:
Origin:
If something Goes By The Board it means it is cast aside, lost in the events. On the old wooden tall ships the ‘board’ was the side of the boat. Anything falling off a ship and lost forever was regarded as gone past the board, or ‘by the board’.
Detalii:
Exemple:
Go by the wayside
go by the wayside (third-person singular simple present goes by the wayside, present participle going by the wayside, simple past and past participle gone by the wayside)
1. (idiomatic) To become obsolete or outmoded.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go commando
go commando
1. (idiomatic, intransitive) To forgo wearing underpants.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go down
go down (see go for conjugation; see down for other possible meanings)
1. (transitive) To descend; to move from a higher place to a lower one.
? You'll need to go down two floors to get to that office.
2. (intransitive) To decrease; to change from a greater value to a lesser one.
? The unemployment rate has gone down significantly in recent months.
3. (intransitive) To fall (down), fall to the fl
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go down like a lead balloon
go down like a lead balloon
1. (simile) To be received negatively by others.
? I thought my idea of a superhero-themed party was a great idea, but it went down like a lead balloon with my friends.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go down on
go down on (third-person singular simple present goes down on, present participle going down on, simple past went down on, past participle gone down on)
1. (idiomatic, euphemistic, colloquial) To perform oral sex upon (either sex).
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go down that road
go down that road (third-person singular simple present goes down that road, present participle going down that road, simple past went down that road, past participle gone down that road)
1. (idiomatic) To settle a way of doing something; do decide to do something in a particular way.
We haven't decided if we want to move yet, but if we go down that road
Examples:
Detalii:
Exemple:
Go down the pan
go down the pan
1. (idiomatic, UK) To fail or degenerate rapidly.
? The project would seriously go down the pan if Mrs. Foster weren't here to keep it on the straight and narrow.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Change base language
Search / Cautare
Project Presentation
Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation
Get the phone app
I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!
Show your support