Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: g

Total idioms: 9858 - currently selected: 623 (50 per page)

Give me liberty or give me death

Details:
give me liberty or give me death
1. (idiomatic) A set-phrase indicating enormous displeasure at any over-authoritarian policy or law.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give notice

Details:
give notice (third-person singular simple present gives notice, present participle giving notice, simple past gave notice, past participle given notice)
1. Used other than as an idiom: see give,‎ notice.
2. (idiomatic) To announce one's intent to leave a job; to inform an employer that one is leaving.
? He gave notice yesterday th


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give of oneself

Details:
give of oneself (intransitive)
1. (idiomatic) To devote oneself unselfishly to a task, especially to give time and energy.
? Thank you to all our dedicated volunteers who have given of themselves to make this project a success.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give one enough rope

Details:
give one enough rope
1. (idiomatic) To allow one to function unhindered, or without further overbearing oversight.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give one's all

Details:
give one's all
1. To make the utmost effort; to contribute, using all of one's abilities and resources.
2. (idiomatic, euphemistic) To lose one's life while making the utmost effort with full commitment.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give one's head a shake

Details:
give one's head a shake (third-person singular simple present gives one's head a shake, present participle giving one's head a shake, simple past and past participle gave one's head a shake)
1. (idiomatic, Canada) To reassess the common sense of one's behaviour, ideas, etc.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give or take

Details:
give or take
1. (idiomatic) Approximately; plus or minus some unknown amount.
? He was six feet tall, give or take.
2. (idiomatic) Approximately; within a certain margin of error.
? six months, give or take a few days


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give or take (amount or quantity)

Details:
This term is used when expressing an amount or estimate that is not exactly right.  It means 'plus or minus', 'more or less', or 'aproximately'.


Examples:
The nearest town is about 100 miles away, give or take a few miles.




Detalii:


Exemple:

Give out

Details:
give out (third-person singular simple present gives out, present participle giving out, simple past gave out, past participle given out)
1. (transitive) to utter, publish; to announce, proclaim, report. to give (it) out: to profess, give it to be believed that. also, to give (a person) out to be (so and so)
(a) (transtive) To announce (a hymn) to be


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give rough edge oftongue

Details:
If you give the (rough) edge of your tongue, you scold someone severely or speak to them very aggressively or rudely.


Examples:
My boss was so angry that I really got the rough edge of his tongue.




Detalii:


Exemple:

Give shirt off one's back

Details:
This expression is used to describe a kind-hearted or generous person who would give you anything he/she owns to help you.


Examples:
Mike would give the shirt off  his back to help a friend in difficulty.




Detalii:


Exemple:

Give some skin

Details:
give some skin
1. (idiomatic) To greet or congratulate someone by slapping his or her palm; see slap me five.
? Long time, bro. Give me some skin.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone a big head

Details:
To flatter someone excessively; to overpraise someone, usually resulting in them becoming proud, arrogant or conceited.


Examples:
Please stop telling him how smart he is - you'll give him a big head.


A (mi/ti/i) se urca la cap

Detalii:
A flata pe cineva excesiv, de obicei rezultand in faptul ca acea persoana va deveni ingamfata, aroganta, increzuta.


Exemple:
Te rog sa nu-i mai tot spui cat de destept e - o sa i se urce la cap.

Give someone a bloody nose

Details:
give someone a bloody nose (third-person singular simple present gives someone a bloody nose, present participle giving someone a bloody nose, simple past gave someone a bloody nose, past participle given someone a bloody nose)
1. (idiomatic) to defeat or frustrate someone, but not doing any permanent damage in the process


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone a hand

Details:
give (someone) a hand
1. (idiomatic) To help, aid, or assist.
? Could you please give me a hand carrying this mattress?
2. (idiomatic) To applaud or clap (also to give (someone) a big hand).
? Please give all our dedicated volunteers a hand for their hard work.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone a hard time

Details:
give somebody a hard time
1. (idiomatic) To cause difficulty or make trouble for someone.
? During WWII, German troops gave the Allies a hard time in Italy, but eventually the Allies broke through.
2. (idiomatic) To tease, kid, or rib someone.
? He's usually pretty good-natured when the children give him a hard time about his bald spot.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone a piece of one's mind

Details:
give somebody a piece of one's mind
1. (idiomatic) To express one's opinion strongly; to voice one's disagreement or dissatisfaction, especially with another person; to scold or rebuke someone.
? That is the fourth time this week my neighbor's barking dog has woken me up. I'm going to go give her a piece of my mind about it.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone a run a run for their money

Details:
If you give someone a run for their money, you present strong competition in circumstances where the other person expects to win easily.


Examples:
We didn't get the contract but we gave our competitors a run for their money!




Detalii:


Exemple:

Give someone an earful

Details:
give somebody an earful (third-person singular simple present gives somebody an earful, present participle giving somebody an earful, simple past gave somebody an earful, past participle given somebody an earful)
1. (idiomatic) To shout very loudly at someone
? I should've never tried to grind the business' computer system to halt. Firstly I got sacked, and the


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone grief

Details:
give someone grief
1. To cause pain.
? Her elbow has been giving her grief.
2. (idiomatic) To hassle, abuse.
? Fred was giving me grief over the money I owed him.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone hail columbia

Details:
give someone Hail Columbia (third-person singular simple present gives someone Hail Columbia, present participle giving someone Hail Columbia, simple past gave someone Hail Columbia, past participle given someone Hail Columbia)
1. (US, idiomatic, informal) to scold someone severely.
? The teacher gave her students Hail Columbia over their


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone his head

Details:
give (someone) his head (third-person singular simple present gives him his head, present participle giving him his head, simple past gave him his head, past participle given him his head)
1. (idiomatic) To allow (someone) to act without constraint: to give (someone) free rein.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone pause

Details:
give someone pause
1. (idiomatic) To give somebody cause for concern.
? Here is a fact that will give you pause. Many states do not publish the voting records of their legislators.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the boot

Details:
give someone the boot
1. (transitive, idiomatic, UK, informal) To fire, to sack, to dismiss.
? I am sorry for your husband and children, but I have to give you the boot.
? They said I couldn't do the job so they gave me the boot. So, now I'm looking for work again.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the brush-off

Details:
give someone the brush-off
1. (intransitive, idiomatic) To rebuff, snub or curtly reject someone.
? I asked three different clerks, and they all gave me the brush-off.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the business

Details:
give someone the business
1. (idiomatic, dated) To treat someone harshly or in a wrongful manner, such as by abusing, deceiving, or manipulating.
2. (idiomatic, dated) To harangue, criticize vigorously, berate, or ridicule someone.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the chair

Details:
give someone the chair
1. (chiefly US, idiomatic) To execute a person by means of the electric chair.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the cold shoulder

Details:
To give someone the cold shoulder means to deliberately ignore them.


Examples:
After giving my opinion, he gave me the cold shoulder.




Detalii:


Exemple:

Give someone the creeps

Details:
give someone the creeps
1. (idiomatic) To give someone a feeling of uneasiness or mild fright.
? Walking through the graveyard late at night gave me the creeps.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the eye

Details:
give someone the eye
1. (idiomatic) To show flirtatious signs with one's eyes.
? I saw him giving me the eye as soon as I entered the room.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the heave-ho

Details:
give somebody the heave-ho (third-person singular simple present gives somebody the heave-ho, present participle giving somebody the heave-ho, simple past gave somebody the heave-ho, past participle given somebody the heave-ho)
1. (idiomatic, UK) to fire, expel or break up with someone.
? I'm looking for work again because they gave me the heave-ho.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the old heave-ho

Details:
give somebody the old heave-ho (third-person singular simple present gives somebody the old heave-ho, present participle giving somebody the old heave-ho, simple past gave somebody the old heave-ho, past participle given somebody the old heave-ho)
1. (idiomatic, UK) Alternative form of give somebody the heave-ho.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the runaround

Details:
give somebody the runaround
1. (idiomatic) To delay, dodge, or frustrate (someone), especially by providing useless information or directions .
? They gave me the runaround when I called. I got a full tour of the facility by phone, but no answer to my question.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone the slip

Details:
give (somebody) the slip
1. (idiomatic) To evade, escape, or get away from somebody.
? The police chased the guy for two days before he finally gave them the slip and vanished.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone what for

Details:
give someone what for
1. (idiomatic, slang) To punish; to rebuke.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give someone what-for

Details:
give somebody what-for
1. (idiomatic) To admonish or berate; to speak angrily at somebody.
? He really gave the kid what-for about the baseball through his window.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give something a go

Details:
give (something) a go
1. (idiomatic) To try or attempt.
? Why not give it a go? You may find it easier than you thought.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give something a miss

Details:
give something a miss
1. (idiomatic) To forego something.
? I decided to give the new Franzen book a miss.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give something a try

Details:
give (something) a try
1. (idiomatic) To try or attempt.
? I always wanted to give windsurfing it a try. I reckon it could be fun


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give taste of own medicine

Details:
If you give someone a taste of their own medicine, you treat them in the same unpleasant way that they have treated you.


Examples:
People who always arrive late should be given a taste of their own medicine.




Detalii:


Exemple:

Give the (rough) edge of one's tongue

Details:
If you give the (rough) edge of your tongue, you scold someone severely or speak to them very aggressively or rudely.


Examples:
My boss was so angry that I really got the rough edge of his tongue.




Detalii:


Exemple:

Give the cold shoulder

Details:
To give someone the cold shoulder means to deliberately ignore them.


Examples:
After giving my opinion, he gave me the cold shoulder.




Detalii:


Exemple:

Give the devil his due

Details:
give the devil his due
1. (idiomatic) To acknowledge the positive qualities of a person who is unpleasant or disliked.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give the elbow

Details:
give the elbow (third-person singular simple present gives the elbow, present participle giving the elbow, simple past gave the elbow, past participle given the elbow)
1. (transitive, idiomatic, UK) To fire (an employee); to terminate the employment of.
? They said I couldn't do the job so they gave me the elbow. So, now I'm looking for wo


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give the game away

Details:
If you give the game away, you reveal a secret or a plan, often unintentionally.


Examples:
He hoped nobody in the hotel would recognize him, but an employee gave the game away.




Detalii:


Exemple:

Give the lie to

Details:
give the lie to (transitive)
1. (idiomatic) to prove something to be false; to refute
? They found plenty of email that gave the lie to his assertion that he didn't know about the incident.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give the royal treatment

Details:
give the royal treatment
1. (idiomatic) To treat (someone) extremely well


Examples:





Detalii:


Exemple:

Give the run-around

Details:
If someone gives you the run-around, they deliberately give you confusing information or evasive answers.


Examples:
I'm trying to contact the manager, but every time I call the firm I'm given the run-around.




Detalii:


Exemple:

Give the slip

Details:
If you give the slip to somebody who is following you, you manage to hide or get away from them.


Examples:
The police were on his trail, but he managed to give them the slip.




Detalii:


Exemple:

Give the time of day

Details:
give (somebody or someone) the time of day
1. (obsolete) To give (someone) the salutation appropriate to the time of day.
2. (idiomatic) To acknowledge somebody; to give somebody any respect or attention.
? If he doesn't think you are rich enough, he won't even give you the time of day.


Examples:





Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support