Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: m

Total idioms: 9858 - currently selected: 346 (50 per page)

Moment of truth

Details:
A critical or decisive time when you face the reality of a situation, and find out if your efforts have succeeded, is called the moment of truth.
moment of truth (plural moments of truth)
1. (idiomatic) A deciding instant; the time when a test determines or makes it apparent whether something will succeed.
? The moment of truth comes when you try to start the engine you have just rebuilt.


Examples:
The moment of truth has arrived - I'm going to serve my first soufflé!




Detalii:


Exemple:

Monday-morning quarterback

Details:
Monday-morning quarterback (plural Monday-morning quarterbacks)
1. (US, idiomatic) Someone who criticizes from hindsight.
Monday-morning quarterback (third-person singular simple present Monday-morning quarterbacks, present participle Monday-morning quarterbacking, simple past and past pa


Examples:





Detalii:


Exemple:

Money burns a hole in your pocket

Details:
To say that money burns a hole in somebody's pocket means that they are eager to spend it quickly or extravagantly.


Examples:
As soon as she's paid she goes shopping. Money burns a hole in her pocket!




Detalii:


Exemple:

Money doesn't grow on trees

Details:
To say that money doesn't grow on trees means that it is not plentiful or easily obtained.


Examples:
Watch how you spend your money Alex. It doesn't grow on trees you know!




Detalii:


Exemple:

Money for jam

Details:
A very easy way of earning money is called money for jam.
money for jam (uncountable)
1. (idiomatic, informal) Money made very easily.


Examples:
All you've got to do is hand out brochures.  It's money for jam!




Detalii:


Exemple:

Money for old rope

Details:
Money earned from a task that requires very little effort is called money for old rope.
money for old rope (uncountable)
1. (idiomatic) Money exchanged for goods of low value.


Examples:
Getting paid for watering the garden is money for old rope!




Detalii:


Exemple:

Money for jam

Details:
A very easy way of earning money is called money for jam.


Examples:
All you've got to do is hand out brochures.  It's money for jam!




Detalii:


Exemple:

Money laundering

Details:
When people launder money, they manage to conceal the source of illegally-obtained money so that it is believed to be legitimate.


Examples:
Certain countries have been accused of facilitating money laundering.




Detalii:


Exemple:

Money maker

Details:
money maker (plural money makers)
1. Something profitable.
2. (idiomatic) A woman's buttocks.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Money pit

Details:
money pit (plural money pits)
1. (idiomatic) A possession or financial commitment that creates substantial ongoing expenses, especially one whose costs are considered to be unsustainable.
2. (sometimes capitalized) Long-standing nickname of a complicated, seemingly man-made excavation on Oak Island in Nova Scotia, Canada, rumored to contain pirate treasure and which has been rep


Examples:





Detalii:


Exemple:

Money spinner

Details:
If an activity is a money spinner, it is a very successful way of making money.


Examples:
Washing cars was quite a money spinner when I was a student.




Detalii:


Exemple:

Money talks

Details:
Money talks means that people with a lot of money have power and influence.


Examples:
The owner is a millionaire and he's influential - money talks!




Detalii:


Exemple:

Money to burn

Details:
People who have money to burn have so much money that they can spend it on anything they want.


Examples:
A leather jacket is no problem for Sarah. She's got money to burn!




Detalii:


Exemple:

Money's worth

Details:
money's worth
1. (business) A good or service which is considered to be of a value equal to or greater than the amount of money expended for it.
2. (idiomatic, by extension) Satisfaction.
3. (idiomatic, by extension) Recompense or just deserts, especially as resulting from dealing with a perceived injury or injustice.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Monkey around

Details:
monkey around
1. (idiomatic) To act foolishly.
? I wanna be a man, man cub and stroll right into town and be just like the other men I'm tired of monkeying around - The Jungle Book


Examples:





Detalii:


Exemple:

Monkey business

Details:
An activity which is organized in a deceitful or dishonest way is called monkey business.
monkey business (uncountable)
1. (US, slang) Wasting time, or effort, on some foolish project.
2. An activity that is considered silly, or stupid, or time-wasting.
3. (idiomatic) An activity that may be considered illegal, questionable, or a vice, but not felonious.


Examples:
The results announced seem suspicious - I think there's some monkey business going on.




Detalii:


Exemple:

Monkey on one's back

Details:
monkey on one's back
1. (idiomatic) An addiction, especially to narcotic drugs.
2. (idiomatic) A state of persistent distress or worry or the cause of such a state.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Monkey wrench

Details:
monkey wrench (plural monkey wrenches)
1. A wrench with a smooth adjustable jaw to grip different sizes of nuts.
2. A pipe wrench.
3. (idiomatic) A problem, obstacle or dilemma; something unexpected or troublesome.
? Having a baby will add a monkey wrench to her routines.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Monkeys might fly out of my butt

Details:
monkeys might fly out of my butt
1. (idiomatic, vulgar) usually used as a response (often with hint of sarcasm) to a situation that you think there is no chance of ever occurring
? ‘I am sure he'll pay you back tomorrow.’ ‘Yeah right, and monkeys might fly out of my butt.’


Examples:





Detalii:


Exemple:

Monopoly money

Details:
Monopoly money (uncountable)
1. Play money printed on paper, especially differently colored denominations of the board game Monopoly.
2. (slang, US) Bills of foreign currency which are brightly colored or printed on flimsy paper.
3. (idiomatic) Money that doesn't really exist, referring to fraudulent record keeping.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Month of sundays

Details:
This expression is an amusing way of referring to a very long period of time.
never in a month of Sundays
1. (idiomatic) At no time whatsoever.


Examples:
I haven't been to the theatre in a month of Sundays.




Detalii:


Exemple:

Moon on a stick

Details:
moon on a stick (uncountable)
1. (idiomatic) Everything; all that one could desire (especially as an unreasonable demand).


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mop the floor with someone

Details:
mop the floor with someone
1. (idiomatic) To trounce or defeat thoroughly or in a humiliating manner.
? She mopped the floor with her opponent, defeating him 68 to 2.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mop up

Details:
to mop up (phrasal verb)
1. To clean up with a mop; especially to clean up a spill or mess.
? Please mop up the spilled milk.
2. (idiomatic) To fix problems; to correct or repair.
? After they argued, it fell to me to talk to her and try to mop up.
3. (transitive) To clear the leftovers of a dish, in order to eat them.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Moral compass

Details:
moral compass (countable and uncountable, plural moral compasses)
1. (usually countable, idiomatic, ethics) An inner sense which distinguishes what is right from what is wrong, functioning as a guide (like the needle of a compass) for morally appropriate behavior.
2. (usually countable, idiomatic, ethics) A person, belief system, etc. serving as a guid


Examples:





Detalii:


Exemple:

Moral high ground

Details:
moral high ground (plural moral high grounds)
1. (idiomatic) A position or point of view which is ethically superior or more reputable, in comparison to others which are under consideration.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Moral low ground

Details:
moral low ground (plural moral low grounds)
1. (idiomatic) A position or point of view which is unethical or less reputable, in comparison to others which are under consideration.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Moral support

Details:
moral support (uncountable)
1. (idiomatic) Assistance given to a person or cause, usually without getting directly involved.
? I was very grateful to my sister who came along with me to the psychologist as moral support.
? Although I'm not passionate about this issue, I'm willing to attend the rally to give moral support.


Examples:





Detalii:


Exemple:

More by accident than by design

Details:
Something which happens more by accident than (by) design is  done without deliberate intention.


Examples:
I became an interpreter more by accident than design; nobody else could speak the language of the refugees.




Detalii:


Exemple:

More catholic than the pope

Details:
more Catholic than the Pope (not comparable)
1. (idiomatic) Adhering more stringently to Roman Catholic practices and doctrine than is required by church doctrine.
2. (idiomatic) hypocritical


Examples:





Detalii:


Exemple:

More cry than wool

Details:
more cry than wool
1. (idiomatic) Asserted but not grounded in reality.
? In rebuttal, the petitioner offers more cry than wool. He points first to the vague threats that his family and friends relayed to him during his 1990 return to El Salvador, and speculates that members of the FMLN still sought to harm him at that time. This is unabashed surmise. Aguilar-Solis v. INS, case no. 98-1484 (1st Cir. 1998)


Examples:





Detalii:


Exemple:

More equal

Details:
more equal
1. (idiomatic, ironic) Ostensibly equal, but in reality more privileged.


Examples:





Detalii:


Exemple:

More fun than a barrel of monkeys

Details:
If something is very amusing or enjoyable, you can say that it ismore fun than a barrel of monkeys. 


Examples:
The TV quiz was more fun than a barrel of monkeys!




Detalii:


Exemple:

More fun than a barrel of monkeys

Details:
If something is very amusing or enjoyable, you can say that it ismore fun than a barrel of monkeys. 


Examples:
The TV quiz was more fun than a barrel of monkeys!




Detalii:


Exemple:

More heat than light

Details:
If a discussion or debate generates more heat than light, it causes anger or intense reaction but doesn't clarify anything.


Examples:
The meeting that was held to discuss the problem generated more heat than light!




Detalii:


Exemple:

More like it

Details:
more like it (comparative form only)
1. (idiomatic) Better, more desirable.


Examples:





Detalii:


Exemple:

More power to your elbow

Details:
This is said to express praise or encouragement to someone for doing something.


Examples:
"I've left my job and I'm going to work free-lance from now on." "Well, more power to your elbow!"




Detalii:


Exemple:

More than meets the eye

Details:
This expression means that something is more complicated or more interesting than it first appears.


Examples:
They say it's just a disagreement, but we think there's more to it than meets the eye.




Detalii:


Exemple:

More than you can shake a stick at

Details:
more than you can shake a stick at
1. (idiomatic) Alternative form of more than one can shake a stick at.


Examples:





Detalii:


Exemple:

More money than sense

Details:
If you have more money than sense, you have a lot of money which you waste by spending it in a foolish manner.


Examples:
He celebrated the birth of the baby by buying a sports car. He's got more money than sense!




Detalii:


Exemple:

Morning person

Details:
morning person (plural morning people)
1. (idiomatic) A person whose who wakes up without difficulty early each morning and who is alert and active during the first part of the day.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Morning, noon and night

Details:
morning, noon and night
1. (idiomatic) Constantly; ceaselessly; without stopping.
? They toiled morning, noon and night to sell their idea and make it work.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mother hen

Details:
mother hen (plural mother hens)
1. (literally) A female chicken who bears eggs or chicks.
2. (idiomatic) An outspoken and overprotective woman dealing with others' affairs.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mother lode

Details:
mother lode (plural mother lodes)
1. (geology) A large or rich vein of gold or of another precious mineral from which other branches extend.
2. (idiomatic, by extension) Any source of valuable or useful material.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Motor mouth

Details:
motor mouth (plural motor mouths)
1. (idiomatic) One who talks incessantly; a chatty or loquacious person.
? He's such a motor mouth that I couldn't get a word in.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mouse potato

Details:
This term refers to a person who spends a lot of time in front of the computer.
mouse potato (plural mouse potatoes)
1. (idiomatic) A person who spends excessive amounts of time using a computer.


Examples:
My son and his friends are all mouse potatoes - constantly glued to the computer!




Detalii:


Exemple:

Mouth breather

Details:
mouth breather (plural mouth breathers)
1. A person who routinely inhales and exhales through the mouth, instead of through the nose.
2. (idiomatic, slang, derogatory) A person who is boorish, stupid, or otherwise unattractive.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mouth of a sailor

Details:
mouth of a sailor (uncountable)
1. (informal, idiomatic) The characteristic of regularly using vulgar language, especially strong profanities; a person having this characteristic.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mouth off

Details:
to mouth off (third-person singular simple present mouths off, present participle mouthing off, simple past and past participle mouthed off)
1. (intransitive, idiomatic) To complain or otherwise express oneself in a loud, immoderate manner.
2. (intransitive, idiomatic) To talk impudently, especially to one's superior.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mouthful of marbles

Details:
mouthful of marbles (plural mouthfuls of marbles)
1. (idiomatic) An indistinct, muffled or garbled manner of speaking.


Examples:





Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support