Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: m

Total idioms: 9858 - currently selected: 346 (50 per page)

Marching orders

Details:
marching orders (plural only)
1. Instructions for action.
? I get my marching orders directly from the president.
2. (idiomatic) Dismissal: an instruction to leave.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mark my words

Details:
mark my words
1. (idiomatic) Listen to me; used before a statement one wishes to emphasize.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mark time

Details:
mark time
1. (idiomatic, marching) To march in place, while still in step with the beat.
2. (figuratively) To stop making progress temporarily.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Market day

Details:
market day
1. Used other than as an idiom: see market,‎ day.
2. The day of the week in which a market is held in some particular location.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Marry off

Details:
marry off (third-person singular simple present marries off, present participle marrying off, simple past and past participle married off)
1. (idiomatic) to force someone to get married, usually a relative.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Marsh grass

Details:
marsh grass (usually uncountable, plural marsh grasses)
1. Used other than as an idiom: see marsh,‎ grass.
2. A genus (Spartina) of coarse grasses growing in marshes.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mary celeste

Details:
Mary Celeste (plural Mary Celestes)
1. (nautical) a British-flagged Nova Scotian brigantine that crossed the Atlantic Ocean, gone through the Straits of Gibraltar, and into the Mediterranean Sea under full sail, without a crew or any occupants.
2. (idiomatic) a ship found empty of all people, in good condition, seemingly abandoned on the high seas
3. A ghost ship


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mass destruction

Details:
(uncountable, idiomatic) Killing of large numbers of people.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Master of the universe

Details:
Master of the Universe (plural Masters of the Universe)
1. (religion) God
2. (idiomatic) a powerful person
3. a media franchise created by the American toy manufacturer Mattel in 1982
4. (idiomatic) highly successful business person


Examples:





Detalii:


Exemple:

Match day

Details:
match day
1. The day graduating medical-school students find out where they will serve as residents.
2. Used other than as an idiom: The day of a match.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Match made in heaven

Details:
match made in heaven (plural matches made in heaven)
1. (idiomatic) A marriage that is likely to be happy and successful because the two people are very compatible with each other.
2. (idiomatic) A very successful combination of two people or things.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Match made in hell

Details:
match made in hell (plural matches made in hell)
1. (idiomatic) A marriage that is likely to be unhappy or abusive and unsuccessful because the two people are very incompatible with each other.
2. (idiomatic) A very unsuccessful or conflicting combination of two people or things.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Matter of course

Details:
matter of course (uncountable)
1. (idiomatic) A natural or logical outcome
2. (idiomatic) An expected or customary outcome
? On some occasions standing ovations may be given to political leaders as a matter of course, rather than as a special honour.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Matter of fact

Details:
matter of fact (plural matters of fact)
1. a fact
2. (idiomatic) a more factual correction
3. (idiomatic) something completely true
? As a matter of fact, the car is midnight blue.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Matter of time

Details:
matter of time
1. (idiomatic) an inevitable result; something that is bound to happen


Examples:





Detalii:


Exemple:

Matter of time

Details:
If you say that it is only or just a matter of time before (or until) something happens, it is certain to happen or will inevitably take place, although you do not know when.


Examples:
Restrictive measures will have to be introduced.  It's just a matter of time.




Detalii:


Exemple:

May the force be with you

Details:
may the Force be with you
1. (idiomatic) Used to wish someone luck with a difficult endeavor.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mayberry

Details:
A utopian setting, such as a small town; a perfect place to live.


Examples:
The young couple thought of the small town they chose to live in as Mayberry, especially because of its low crime rate and excellent schools.




Detalii:


Exemple:

Me three

Details:
me three (not comparable)
1. (idiomatic, humorous) Used to express agreement, after someone has already said "me too".
me three (plural me threes)
1. (idiomatic) An expression of support to a position that has already been proposed and seconded.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meal ticket

Details:
meal ticket (plural meal tickets)
1. A ticket or voucher that can be exchanged for food.
? Volunteers are provided with a meal ticket for every four hours of service.
2. (idiomatic) Someone or something that provides income or livelihood, especially as an exploited source.
? I don't enjoy this job, but it is my meal ticket.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meals on wheels

Details:
meals on wheels
1. (idiomatic) A service that delivers food to those unable to cook for themselves such as the elderly and people with disabilities.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mean business

Details:
If someone means business, they are serious about what they announce.
mean business
1. (idiomatic, used to convery serious intent) To be serious, especially where achieving a specific end against opposition is concerned.


Examples:
The boss says that in future any missing material will be reported to the police, and he looks as though he means business.




Detalii:


Exemple:

Mean the world to

Details:
mean the world to
1. (idiomatic) To be loved or cared about a great deal by.
? He meant the world to her.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Measure up

Details:
measure up
1. (idiomatic) To meet expectations; to be as good as.
? It's a passable substitute, but it will never measure up to the original.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Measuring the drapes

Details:
measuring the drapes
1. Making premature or unwarranted preparations for victory, especially election to public office


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meat and potatoes

Details:
meat and potatoes (comparative more meat and potatoes, superlative most meat and potatoes)
1. normal, average, typical, unexceptional, or nondescript in description
? Rick is very experimental and open-minded about trying new things but Ted on the other hand is a meat and potatoes kind of guy.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meat market

Details:
meat market (plural meat markets)
1. A market where meat is sold.
2. (idiomatic) A place where one goes for a casual sexual encounter, such as a bar (establishment) or night club.
3. A place or situation plentiful in men, especially beefcake.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meat rack

Details:
meat rack (plural meat racks)
1. A rack used for storing meat.
2. (idiomatic, slang) A place where people can meet looking for sexual partners.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meat stick

Details:
meat stick (plural meat sticks)
1. (slang, idiomatic) a man's penis


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meatball surgery

Details:
meatball surgery
1. (idiomatic) A nickname for surgery that is meant to be performed rapidly to stabilize the patient as quickly as possible.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Media darling

Details:
media darling (plural media darlings)
1. (idiomatic) A celebrity who is especially popular and who receives frequent and very favorable attention in the news media.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meet and greet

Details:
meet and greet (plural meet and greets)
1. (idiomatic) An event where people can meet (especially, with famous people)


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meet halfway

Details:
meet halfway
1. (intransitive, idiomatic, of two parties) To compromise; to achieve a mutual accommodation.
2. (transitive, idiomatic) To compromise with or to accommodate.
3. (rare, transitive, idiomatic) To settle (contrary opinions, etc.) by making concessions.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meet one's maker

Details:
meet one's maker (third-person singular simple present meets one's maker, present participle meeting one's maker, simple past and past participle met one's maker)
1. (idiomatic, euphemistic) To die or to pass into the afterlife.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meet with

Details:
meet with (third-person singular simple present meets with, present participle meeting with, simple past and past participle met with)
1. Used other than as an idiom: see meet,‎ with.
2. (chiefly US) To have a meeting with (someone).
3. To encounter; to experience.
? The proposal met with stiff opposition.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meet your maker

Details:
This expression is used to say (often humorously) that someone has died.


Examples:
Poor old Mr. Potter has gone to meet his maker.




Detalii:


Exemple:

Meeting of the minds

Details:
meeting of the minds (plural meetings of the minds)
1. (idiomatic) An agreement, especially one resulting from a gathering in which discussion or negotiation took place.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Meet half-way

Details:
If you meet someone half way, you accept to make a compromise and give them part of what they are trying to obtain.


Examples:
We can't agree to all your conditions but we could perhaps agree to meet half-way.




Detalii:


Exemple:

Melon head

Details:
melon head (plural melon heads)
1. (idiomatic) A dimwit, a fool
? "Why should I shake his hand? He called me a melon head." - , 1992
2. A melon-headed whale


Examples:





Detalii:


Exemple:

Melt into

Details:
melt into (third-person singular simple present melts into, present participle melting into, simple past and past participle melted into)
1. (transitive, idiomatic) To disappear into.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Melting pot

Details:
melting pot (plural melting pots)
1. A crucible, or similar pot, used to fuse mixtures of metals etc.
2. (idiomatic) A place where many divergent things (often races or cultures, but also talents) come together and are homogenized.
? The festival is a true racial melting pot; people from dozens of countries take part speaking many languages.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Member for barkshire

Details:
member for Barkshire
1. (idiomatic, obsolete, slang, rare) A person who has a cough which causes them to sound as if they are barking.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Memory lane

Details:
memory lane (plural memory lanes)
1. (idiomatic, sometimes capitalized) A set of recollections available to be reviewed, especially accompanied by a feeling of nostalgia.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Memory like a sieve

Details:
memory like a sieve
1. (simile) Alternative form of mind like a sieve.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mend fences

Details:
mend fences
1. (idiomatic) To repair damage to a friendship or relationship after a disagreement or other mishap.
? I don't think he was very happy with my work, so I'm going to talk to him and try to mend fences.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mend one's ways

Details:
mend one's ways
1. (idiomatic) To recognise one's failings and attempt to remedy them


Examples:





Detalii:


Exemple:

Merry andrew

Details:
Merry Andrew (plural Merry Andrews)
1. (idiomatic) A person who clowns publicly; a buffoon; an entertainer's assistant.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Merry dance

Details:
merry dance (plural merry dances)
1. (idiomatic) A useless waste of time resulting from a deception.
? The children led us on a merry dance with their stories of strangers and shadows in the night.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mess around

Details:
mess around (third-person singular simple present messes around, present participle messing around, simple past and past participle messed around)
1. (idiomatic) To fiddle idly.
? The kids sat there messing around with leaves and blades of grass because they were bored.
? These guys don't mess around! They finished the whole job in ten minutes.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mess of pottage

Details:
mess of pottage (plural messes of pottage)
1. (idiomatic) Something of trivial value, especially of immediate value.


Examples:





Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support