Idioms Translator
Base language: EN
Letter: h
Total idioms: 9849 - currently selected: 575 (50 per page)Has a quick temper
Someone who has a quick temper gets angry very easily.
Examples:
He makes me nervous - he's got such a quick temper.
Detalii:
Exemple:
Hash out
hash out (third-person singular simple present hashes out, present participle hashing out, simple past and past participle hashed out)
1. (idiomatic) To work through the details of something; especially to work through difficulties.
? They stayed up late hashing out the details of the contract.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Hash slinger
hash slinger (plural hash slingers)
1. (chiefly US, idiomatic) A cook or food server in a cheap restaurant, especially one who is discourteous or inattentive to customers.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Hat in hand
hat in hand
1. (idiomatic) With humility; in an apologetic or self-effacing fashion.
? He came back the next day, hat in hand, to correct the problem he left behind.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Hatchet job
hatchet job (plural hatchet jobs)
1. (idiomatic) A journalistic or other treatment which portrays its subject in a very unfavorable manner; a work of criticism which aims to destroy a reputation.
? Many Republicans say that the book State of Denial by Bob Woodward is nothing more than an election year hatchet job.
2. (idiomatic) An action or a program which
Examples:
Detalii:
Exemple:
Hatchet man
hatchet man (plural hatchet men). Alternative spelling of hatchetman.
1. A professional killer.
2. (colloquial, idiomatic) Someone who carries out brutal and unpleasant duties on behalf of another, such as firing dead wood employees.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Hate someone's guts
hate someone's guts
1. (idiomatic) To despise; to hate intensely or passionately.
? She caught him seeing another woman, and now she hates his guts.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Hateful as a toad
hateful as a toad (not comparable)
1. (archaic, simile) very hateful
Examples:
Detalii:
Exemple:
Haul ass
haul ass (third-person singular simple present hauls ass, present participle hauling ass, simple past and past participle hauled ass)
1. (US, idiomatic) To hurry; to move quickly, especially to leave.
? It's the cops! Haul ass!
Examples:
Detalii:
Exemple:
Haul his ashes
haul his ashes
1. (idiomatic, slang) A euphemism for sexual intercourse.
? After six months in Iraq, he really need to get his ashes hauled.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Haul off
haul off
1. (idiomatic, nautical) To alter course so as to get farther away from an object.
2. (idiomatic) To leave.
3. (idiomatic, informal) To draw back the arm in order to punch.
? He just hauled off and socked him in the jaw.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Haul over the coals
If you haul someone over the coals,you reprimand them harshly because they have done something wrong or incorrectly.
Examples:
He was hauled over the coals for the poor quality of his presentation.
Detalii:
Exemple:
Haul someone over the coals
haul somebody over the coals
1. (chiefly UK, idiomatic) To express anger with someone in no uncertain terms when they do something wrong.
? The teacher hauled him over the coals for not doing his homework.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a ball
If you have a ball you enjoy yourself immensely.
have a ball
1. (idiomatic) To enjoy thoroughly; to have lots of fun or excitement.
? The kids had a ball playing in the fountain.
Examples:
The party was great. We had a ball.
Detalii:
Exemple:
Have a bone to pick
If you have a bone to pick with someone, you are annoyed with them and want to talk to them about it.
have a bone to pick
1. (idiomatic, usually followed by with) To have a complaint or grievance (with somebody); to have a contentious issue to discuss.
Examples:
Mark wants to see the boss. He says he's got a bone to pick with him.
Detalii:
Exemple:
Have a bun in the oven
have a bun in the oven
1. (idiomatic, euphemistic) To be pregnant; to be expecting a baby.
? Her parents were surprised to learn that she had a bun in the oven.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a couple
have a couple
1. (idiomatic) To drink enough alcohol to be slightly drunk
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a cow
have a cow
1. (slang, idiomatic) To get angry; have a fit.
? My mom had a cow when I came in late.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a fable for
have a fable for (third-person singular simple present has a fable for, present participle having a fable for, simple past and past participle had a fable for)
1. (idiomatic) To have a weakness for something.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a few
have a few
1. (idiomatic) To drink enough alcohol to be slightly drunk
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a finger in every pie
If someone has a finger in every pie, they are involved in many activities.
Examples:
For information about the activites in this town, you should talk to John Brown. He's got a finger in every pie.
Detalii:
Exemple:
Have a fit
have a fit
1. (idiomatic) To experience an epileptic seizure.
? She needs to keep her sugar level low or she'll have a fit.
2. (idiomatic) To become suddenly enraged.
? She'll have a fit when she finds out a younger woman got the job she was hoping for.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a go
have a go
1. (intransitive, informal) To make an attempt; to try.
? I've never tried karate before, but I'm willing to have a go.
2. (intransitive, informal, idiomatic, UK) To attack (physically).
? I heard you had a go at Jack the other night.
? Yes, we had a go.
3. (intransitive, informal, idiomatic, UK) To tell off (especially
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a good one
have a good one (third-person singular simple present has a good one, present participle having a good one, simple past and past participle had a good one)
1. (idiomatic) To enjoy an event or occasion, especially a holiday or one's birthday.
? You're turning nineteen tomorrow? I hope you have a good one!
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a good time
have a good time
1. (idiomatic) To enjoy oneself.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a handle on
get a handle on
1. (idiomatic) To be in control; to understand or grasp.
? To work efficiently, it's important to have a handle on the procedures involved.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a hangover
To have a hangover means to suffer from the unpleasant after-effects of drinking too much alcohol.
Examples:
Many young people have a hangover after a party or celebration.
Detalii:
Exemple:
Have a head for
have a head for
1. (transitive, idiomatic) to be capable with, to be knowledgeable about
? I've always had a head for figures, that's why I became an accountant
? I can't come rock climbing because I don't have a head for heights
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a heart
have a heart
1. (idiomatic) To be kind or sympathetic; to treat others kindly.
? Have a heart and be lenient with him; he's only a child.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a laugh
have a laugh (third-person singular simple present has a laugh, present participle having a laugh, simple past and past participle had a laugh)
1. To laugh
2. (UK, idiomatic) To joke; kid around.
3. (UK, idiomatic) To enjoy oneself; have fun.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a look-see
have a look-see (third-person singular simple present has a look-see, present participle having a look-see, simple past and past participle had a look-see)
1. (UK, informal, idiomatic) Take a look.
? I’ve had a look-see at your work, and I think you’ve done a pretty good job of things.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a mind like a sieve
have a mind like a sieve (third-person singular simple present has a mind like a sieve, present participle having a mind like a sieve, simple past and past participle had a mind like a sieve)
1. (simile) To have a poor memory; to have difficulty remembering things.
? Oh, that's right. You said that yesterday, didn't you? I have a mind like a sieve.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a mind of one's own
have a mind of one's own
1. (idiomatic) To form one's personal opinions and choose one's actions without being governed by the views or choices of others; to be independently minded; to think for oneself.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a mountain to climb
have a mountain to climb
1. (idiomatic) To be faced with a difficult task or challenge.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a nice day
have a nice day
1. Used other than as an idiom: see have, a, nice, day.
2. (US) Goodbye.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a pair
have a pair
1. (chiefly US, idiomatic, indelicate) To be manly.
? Sound off like you got a pair! (drill sergeant in Full Metal Jacket)
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a screw loose
have a screw loose
1. (idiomatic) To be insane or irrational.
? I think old Mr. Jacobs has a screw loose; he keeps trying to feed his cats bird seed.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a seat
have a seat
1. To sit down; to take a seat.
2. (idiomatic) A polite directive to sit down
? Thanks for coming in. Please, have a seat.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a snootful
have a snootful
1. (idiomatic) To be drunk.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a soft spot
If you have a soft spot for someone or something, you particularly like them.
Examples:
My grandfather has always had a soft spot for his first grandchild.
Detalii:
Exemple:
Have a stab
have a stab
1. (idiomatic) To make an attempt, a try.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a stab at
If you have a stab at something, you try something that you have never had a chance to do before.
Examples:
I had a stab at surfing once but I decided not to renew the experience!
Detalii:
Exemple:
Have a thing
have a thing (third-person singular simple present has a thing, present participle having a thing, simple past and past participle had a thing)
1. (idiomatic) to be in a casual relationship.
? Brad and Mary have a thing.
2. (idiomatic, usually with for) to have a crush, or a soft spot for someone.
? Brad has a thing for Mary.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a tiger by the tail
have a tiger by the tail (third-person singular simple present has a tiger by the tail, present participle having a tiger by the tail, simple past and past participle had a tiger by the tail)
1. (idiomatic) To be in a difficult or dangerous situation in which one ideally should not remain, but from which one cannot withdraw.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a way with
have a way with
1. (idiomatic) To be skilled, adept, or graceful in something.
? She has a way with animals, and they seem instinctively to trust her.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have a whale of a time
When people have a whale of a time, they enjoy themselves a lot.
have a whale of a time
1. (idiomatic) To enjoy oneself greatly.
? We had a whale of a time at the party Saturday night.
Examples:
We had a whale of a time at the party last night.
Detalii:
Exemple:
Have a word
have a word (third-person singular simple present has a word, present participle having a word, simple past and past participle had a word)
1. (idiomatic) To speak to someone in private, often with a negative implication.
I think we should have a word.
She knew she was in big trouble when the teacher asked to have a word with her after class.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Have all your eggsin one basket
If you have all your eggs in one basket, you depend on one plan or one source of income.
Examples:
If you invest your savings in one bank, you'll have all your eggs in one basket.
Detalii:
Exemple:
Have an ace up your sleeve
If you have an ace up your sleeve, you have something in reserve with which you can gain an advantage.
Examples:
I'm well prepared for the negotiations. I've got an ace up my sleeve.
Detalii:
Exemple:
Have an eye for
have an eye for
1. (idiomatic) To have good taste; to have the ability to discriminate or identify quality.
? He has an eye for fine porcelain dishes and figurines.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Change base language
Search / Cautare
Project Presentation
Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation
Get the phone app
I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!
Show your support