Idioms Translator

Change language
EN   RO

Search

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support

Choose letter

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: i

Total idioms: 9858 - currently selected: 290 (50 per page)

I can tell you

Details:
I can tell you
1. (idiomatic) Emphasises the truth of a statement.
? We had trouble getting that grand piano up the stairs, I can tell you!


Examples:





Detalii:


Exemple:

I could eat a horse

Details:
I could eat a horse
1. (idiomatic, hyperbolic) I am very hungry; short form of "I'm so hungry, I could eat a horse."


Examples:





Detalii:


Exemple:

I do

Details:
I do
1. Used other than as an idiom: see I,‎ do.
2. A traditional phrase said upon acceptance of marriage.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I don't fancy yours

Details:
I don't fancy yours
1. (slang, idiomatic, humorous) Used to reserve the right to chat up an attractive woman, who is with an unattractive woman.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I haven't the foggiest

Details:
I haven't the foggiest (simple past I hadn't the foggiest)
1. (idiomatic) I don't know, I haven't a clue (as thoughts clouded by a thick fog).
? I'm sorry, I haven't the foggiest. You should ask someone else.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I know you are but what am i

Details:
I know you are but what am I
1. (rhetorical question, colloquial, childish) Assertion that an insult made by the party to whom the phrase is directed is actually true of that party, and not of the person using the phrase. Usually considered to be a playground taunt.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I never did

Details:
I never did
1. (idiomatic, dated) An exclamation of great surprise.
? "Well, I never did!" she exclaimed in a scandalized whisper. "Trying to set fire to the 'ouse -- oh, fie". Scribner's Magazine (1939)


Examples:





Detalii:


Exemple:

I rest my case

Details:
I rest my case
1. (law) My argument is proven; I conclude my statement.
? All the evidence points toward the defendant's guilt. I rest my case.
2. (idiomatic) The previous encapsulates my view.
? The drive will be too long, the seats too few, and the people too many. I rest my case.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I see what you did there

Details:
I see what you did there.
1. Used other than as an idiom: see I,‎ see,‎ what,‎ you,‎ did,‎ there.
2. (informal) An expression used to point out that another person's joke has been understood, either to praise its cleverness or to clearly communicate a lack of amusement at it.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I see, said the blind man

Details:
I see, said the blind man
1. (idiomatic) Said to express confusion. Also used to express understanding after an initial period of confusion, i.e., "I see, said the blind man."


Examples:





Detalii:


Exemple:

I take it

Details:
I take it
1. (idiomatic) Used to indicate one's rendering of another's action.
? I take it you're not a very big fan of the carrot?


Examples:





Detalii:


Exemple:

I wasn't born yesterday

Details:
This expression is used to indicate that you are not as foolish or as easily deceived as some people seem to think.


Examples:
Stop inventing silly excuses.  I wasn't born yesterday you know!




Detalii:


Exemple:

I wish

Details:
I wish!
1. (idiomatic, colloquial) Used to express the speaker's wish that the preceding statement were true
? "Wouldn't you like to be a millionaire?" — "I wish"!


Examples:





Detalii:


Exemple:

I would

Details:
I would
1. (slang, idiomatic) Used to denote that a speaker finds another sexually attractive.
? Look at that chick hanging out by the entrance.
? I would!


Examples:





Detalii:


Exemple:

I'd say

Details:
I'd say
1. (idiomatic) It is my estimate or opinion.
? I'm no doctor, but I'd say he needs an ambulance.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I'll be

Details:
I'll be!
1. (idiomatic) Expressing surprise.


Examples:





Detalii:


Exemple:

I'll be a monkey's uncle

Details:
I’ll be a monkey’s uncle!
1. (idiomatic) (often preceded by well) expressing complete surprise or disbelief
? Well I’ll be a monkey's uncle! I would never have thought that tourists would go into space!


Examples:





Detalii:


Exemple:

I'll say

Details:
I'll say
1. (idiomatic, colloquial) Used to indicate emphatic agreement.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Ice cool

Details:
ice cool (not comparable)
1. (idiomatic) calm and composed in a difficult situation.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Ice cube

Details:
ice cube (plural ice cubes)
1. Used other than as an idiom: see ice,‎ cube.
2. Any small piece of ice used for cooling drinks, larger than crushed ice, regardless of their shape.
? The new freezer in our kitchen makes round ice cubes!


Examples:





Detalii:


Exemple:

Ice queen

Details:
ice queen (plural ice queens)
1. (idiomatic) A beautiful but heartless woman.
2. (informal, sports) A female ice-skating champion.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Ice-calm

Details:
ice-calm (not comparable)
1. (idiomatic) Extremely calm
ice-calm (uncountable)
1. (idiomatic) Extreme calm, utter calmness


Examples:





Detalii:


Exemple:

Icing on the cake

Details:
If something is referred to as icing on the cake, it is an extra benefit that makes a good situation even better.


Examples:
Good news!  I get the job ... and the icing on the cake is that I get a company car too!




Detalii:


Exemple:

Icing on the cake

Details:
If something is referred to as icing on the cake, it is an extra benefit that makes a good situation even better.


Examples:
Good news!  I get the job ... and the icing on the cake is that I get a company car too!




Detalii:


Exemple:

Icing on the cake

Details:
If something is referred to as icing on the cake, it is an extra benefit that makes a good situation even better.


Examples:
Good news!  I get the job ... and the icing on the cake is that I get a company car too!




Detalii:


Exemple:

Idiot box

Details:
Some people consider television to lack educational value and refer to it as the idiot box.
idiot box (plural idiot boxes)
1. (idiomatic, chiefly US and Canada) Television.


Examples:
He spends all his free time in front of the idiot box.




Detalii:


Exemple:

Idiot light

Details:
idiot light (plural idiot lights)
1. (idiomatic) Any warning light or indicator on the dashboard of a car, designed to alert the driver of problems, such as the parking brake being on or the oil being low.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Idiot mittens

Details:
idiot mittens (plural only)
1. (idiomatic, plural only) Mittens connected by yarn or string running through one sleeve, along the back and out the other sleeve of a coat, to prevent the mittens becoming lost. Generally worn by small children.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If it's all the same

Details:
if it's all the same
1. (idiomatic) If it makes no difference; if nobody minds; if it doesn't bother anyone.
? If it's all the same to you, I'd prefer to stay at a hotel instead of at your house.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If looks could kill

Details:
if looks could kill
1. (idiomatic) Used to characterize a look of strong hostility


Examples:





Detalii:


Exemple:

If need be

Details:
if need be
1. (idiomatic) If necessary; if there is a need.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If needs be

Details:

if needs be
1. If need be; if there is a need.
? But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die. — Nelson Mandela.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If only

Details:
if only
1. (idiomatic) I wish that; signifies a wish or desire for the present or the future.
2. (idiomatic) I wish that; signifies a regret about an action in the past.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If pigs had wings

Details:
if pigs had wings
1. (idiomatic) Never.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If the shoe fits

Details:
if the shoe fits
1. (idiomatic) If it has all of the characteristics of a thing, it probably is that thing.
? "Everyone keeps calling me a bully!" "Well, if the shoe fits..."


Examples:





Detalii:


Exemple:

If you can't stand the heat, get out of the kitchen

Details:
This expression means that if you feel that there is too much pressure, you can leave.


Examples:
Amid the growing tension, the organizer declared : "If you can't stand the heat, get out of the kitchen!"




Detalii:


Exemple:

Ifs, ands, or buts

Details:
ifs, ands, or buts (plural only)
1. (idiomatic) Modifications, limitations, or addenda; qualifications of any kind; speculations about whether a particular idea or enterprise is good.


Examples:





Detalii:


Exemple:

If memory serves well

Details:
If your memory serves you well, you remember correctly or you have not forgotten any details.


Examples:
You're Stella's daughter, if my memory serves me well.




Detalii:


Exemple:

Ignorance is bliss

Details:
It normally means that a person who does not know about a problem (or chooses not to care) does not worry about it.


Examples:
He never follows the news or cares about the chaos in the world because he believes that ignorance is bliss.


Prost sa fii noroc sa ai

Detalii:
Inseamna ca o persoana care nu stie despre o problem (sau alege sa nu-i pese) nici nu este ingrijorata de aceasta.


Exemple:
Nu urmareste niciodata stirile si nici nu-i pasa de haosul din lume deoarece crede ca “prost sa fii, noroc sa ai”.

Ill health

Details:
ill health (uncountable)
1. (idiomatic) A state of illness, or bad health.
? I have to cancel my holidays due to continuing ill health.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Ill-gotten gains

Details:
Money, profit or benefits that are made in a dishonest or illegal manner are called ill-gotten gains.


Examples:
He won money by cheating and is now enjoying his ill-gotten gains.




Detalii:


Exemple:

In a bake

Details:
in a bake
1. (idiomatic) Very angry.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a bind

Details:
in a bind
1. (idiomatic) In a difficult situation, usually of one's own making; having a dilemma; faced with a problem or a set of problems for which there is no easy solution.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a canter

Details:
in a canter
1. (idiomatic) Without much effort; easily.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a class of one's own

Details:
If someone is in a class of their own, they are unequalled and considered better than anyone else of their kind.


Examples:
As a singer, Maria Callas was in a class of her own.




Detalii:


Exemple:

In a cleft stick

Details:
in a cleft stick
1. Used other than as an idiom: see in,‎ cleft,‎ stick.
2. (UK, dated) In a difficult situation, unable to choose between unfavourable options; in a dilemma.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a flash

Details:
in a flash (not comparable)
1. (idiomatic) Instantaneous, very quick, in a very short amount of time.
in a flash (not comparable)
1. (idiomatic) Very quickly
? It happened so fast that it was all over in a flash.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a heartbeat

Details:
in a heartbeat
1. (idiomatic) Without hesitation or reservation; at once.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a league of one's own

Details:
in a league of one's own
1. (idiomatic) Far excelling even the closest contender; not having any worthy competition.


Examples:





Detalii:


Exemple:

In a nutshell

Details:
in a nutshell
1. (idiomatic) In summary; briefly or simply.
? He had a lot to say, but his answer, in a nutshell, was no.


Examples:





Detalii:


Exemple: