Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: p

Total idioms: 9858 - currently selected: 589 (50 per page)

Part company

Details:
part company (third-person singular simple present parts company, present participle parting company, simple past and past participle parted company)
1. (idiomatic) To end a relationship
2. (idiomatic, of two or more people) to separate; go their own way


Examples:





Detalii:


Exemple:

Parting shot

Details:
parting shot (plural parting shots)
1. (idiomatic) An insult or barbed comment issued as the speaker departs or the conversation comes to an end.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Partner in crime

Details:
A person who helps you to plan something dishonest or unlawful is called your partner in crime. (This expression can be used jokingly as in the example  below.)


Examples:
Sam was my partner in crime.  He hid my son's bicycle until his birthday.




Detalii:


Exemple:

Party and play

Details:
party and play
1. Used other than as an idiom: see party,‎ play.
2. (LGBT, idiomatic) Marked by the use of drugs and the absence of sexual inhibitions.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Party animal

Details:
party animal (plural party animals)
1. (idiomatic) A person known for frequent, enthusiastic attendance at parties, especially one whose partying behavior is exuberant or excessive.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Party is over

Details:
To say that the party is over means that a period of happiness, freedom, enjoyment etc. has come to an end, and life is going to return to normal.


Examples:
I had a wonderful time here but the party's over and I must get back to work.




Detalii:


Exemple:

Party pooper

Details:
party pooper (plural party poopers)
1. (idiomatic) One who dampens fun; one who declines to participate in a group activity; one who does not agree with the opinions of a group.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Party to

Details:
party to
1. (idiomatic) Privy to; having knowledge of.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pass muster

Details:
If someone or something passes muster, they are considered to be satisfactory or acceptable.
pass muster (third-person singular simple present passes muster, present participle passing muster, simple past and past participle passed muster)
1. (idiomatic) To meet or exceed a particular standard.
? To get a raise, an employee must pass muster with the boss.
2. (idiomatic) To adequately pass a formal or informal inspection.


Examples:
The interview went well.  I hope I'll pass muster.




Detalii:


Exemple:

Pass on

Details:
pass on (third-person singular simple present passes on, present participle passing on, simple past and past participle passed on)
1. To convey or communicate.
? Can you pass on the information next time you see him?
2. To skip or decline.
? I'll pass on dessert, thanks.
3. (idiomatic, euphemistic) To die.
? His uncle passe


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pass the buck

Details:
If you say that someone is passing the buck, you are accusing them of not taking responsibility for a problem and letting others deal with it instead.
pass the buck (third-person singular simple present passes the buck, present participle passing the buck, simple past and past participle passed the buck)
1. (idiomatic, informal) To transfer responsibility or blame from oneself onto another; to absolve oneself of concern for a given matter by claiming to lack authority or jurisdiction.


Examples:
Whenever a customer comes to complain, she always finds a way of looking busy - a great way of passing the buck!




Detalii:


Exemple:

Pass the hat

Details:
pass the hat (third-person singular simple present passes the hat, present participle passing the hat, simple past and past participle passed the hat)
1. (idiomatic) To ask for money, especially from a group of people; to solicit donations or contributions.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pass up

Details:
pass up (third-person singular simple present passes up, present participle passing up, simple past and past participle passed up)
1. (transitive) Used other than as an idiom: see pass,‎ up.
? Can you pass up this box to the guy on the ladder?
2. (idiomatic, transitive) To refuse (not accept); forgo.
? He passed up my invi


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pat on the back

Details:
pat on the back (plural pats on the back)
1. (idiomatic) Praise, congratulations.
? Give yourself a pat on the back for a job well done.
pat on the back
1. (idiomatic, transitive) To praise or congratulate.
? Don't pat yourself on the back so vigorously; you might hurt yoursel


Examples:





Detalii:


Exemple:

Patch up

Details:
patch up (third-person singular simple present patches up, present participle patching up, simple past and past participle patched up)
1. (idiomatic) to repair by adding a patch.
? I needed to patch up my trousers after ripping them on the brambles.
2. (idiomatic, transitive) to mend quickly
3. (idiomatic, figuratively) to repair, to make b


Examples:





Detalii:


Exemple:

Patience of job

Details:
patience of Job (uncountable)
1. (idiomatic) A great amount of patience.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pave the way

Details:
pave the way
1. (idiomatic) To make future development easier.
? Germany's development of rocket weapons paved the way for human controlled spaceflight.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay attention

Details:
pay attention
1. (idiomatic, intransitive) To attend; to be attentive; to focus one's attention.
? Please pay attention to the danger signs.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay dearly for

Details:
If you pay dearly for something that you do or say, you suffer a lot as a result of it.


Examples:
If you leave your job now, you may have to pay dearly for it.




Detalii:


Exemple:

Pay dividends

Details:
If something you do pays dividends, it brings advantages or rewards at a later date.


Examples:
The time he spent learning English paid dividends when he started looking for a job.




Detalii:


Exemple:

Pay one's debt to society

Details:
pay one's debt to society
1. (idiomatic) To serve time in prison or a similar correctional facility.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay one's dues

Details:
pay one's dues
1. To outlay money which is owed as a membership fee or price of admission.
2. (idiomatic) To acquire status or to earn the right to enjoy certain benefits, especially through lengthy experience, hardship, or service to an organization.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay over the odds

Details:
If you pay over the odds, you pay too much or you pay more for something than it is really worth.


Examples:
She's willing to pay over the odds for an original Kelly handbag to add to your collection.




Detalii:


Exemple:

Pay packet

Details:
pay packet (plural pay packets)
1. A sealed envelope containing a person's wages.
2. (by extension, idiomatic) the amount a person earns from employment.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay the bills

Details:
pay the bills (third-person singular simple present pays the bills, present participle paying the bills, simple past and past participle paid the bills)
1. (idiomatic, of a job) To provide enough income to sustain one's lifestyle.
? Being a dentist isn't so glamorous, but it pays the bills.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay the fiddler

Details:
pay the fiddler
1. (idiomatic) To face the consequences of one's actions.
? The three-day party had been a lot of fun, but now it was time to pay the fiddler.
2. (idiomatic) To contribute in order to participate.
? If you want to dance, you’ve got to pay the fiddler


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay the freight

Details:
pay the freight (third-person singular simple present pays the freight, present participle paying the freight, simple past and past participle paid the freight)
1. To pay for the cost of transport.
2. (idiomatic) To bear the cost.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay the piper

Details:
pay the piper
1. (idiomatic) To pay expenses for something, and thus be in a position to be in control (i.e. to be able to call the tune).
2. (idiomatic) To pay a monetary debt or experience unfavorable consequences, especially when the payment or consequences are inevitable in spite of attempts to avoid them.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pay through the nose

Details:
pay through the nose
1. (idiomatic) To pay a high price, especially an exorbitant or excessive amount, either in money or in some other manner.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pea patch

Details:
pea patch (plural pea patches)
1. A small piece of land planted with peas.
2. (pejorative) A small farm.
3. (idiomatic) A baseball field.
4. (idiomatic) A realm of endeavor.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peace and quiet

Details:
peace and quiet (uncountable)
1. (idiomatic) Tranquility; freedom from stress or interruptions.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peaches and cream

Details:
peaches and cream (uncountable)
1. Used other than as an idiom. A dessert made with sliced peaches and whipped cream.
2. (idiomatic) A very enjoyable experience.
peaches and cream (comparative more peaches and cream, superlative most peaches and cream)
1. (idioma


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peaches-and-cream

Details:
peaches-and-cream (comparative more peaches-and-cream, superlative most peaches-and-cream)
1. (idiomatic) Of facial complexion, smooth, with attractive yellow-pink coloring.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peachy keen

Details:
peachy keen
1. (idiomatic) Extremely good, exactly right; all right. Often used in the negative or with an ironic or sarcastic connotation to mean the opposite.
? Everything is just peachy keen, isn't it? The deadline is approaching and I have hardly even started yet.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peanut gallery

Details:
peanut gallery (plural peanut galleries)
1. (historical) The upper balcony in racially segregated venues such as a theatre to which black patrons were restricted.
2. (idiomatic) Any source of heckling, unwelcome commentary or criticism, especially from a know-it-all or of an inexpert nature.
? Enough already from the peanut gallery; if you think you can do a better jo


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pearl of wisdom

Details:
pearl of wisdom (plural pearls of wisdom)
1. (idiomatic, often sarcastic) A succinct, insightful saying, piece of advice, or moral precept.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pearl-clutching

Details:
pearl-clutching (comparative more pearl-clutching, superlative most pearl-clutching)
1. (idiomatic) Timid, sanctimonious, or easily offended.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pearly whites

Details:
pearly whites (plural only)
1. (idiomatic) Teeth.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pedal to the metal

Details:
When you put the pedal to the metal, you accelerate or make something go faster.


Examples:
If I put the pedal to the metal I might get there on time.




Detalii:


Exemple:

Pee off

Details:
pee off (third-person singular simple present pees off, present participle peeing off, simple past and past participle peed off)
1. (idiomatic, slang, sometimes humorous) Euphemistic variant of piss off.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pee one's pants

Details:
pee one's pants
1. (idiomatic) to wet oneself, to urinate in one's clothes when they're being worn.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peed off

Details:
peed off
1. Simple past tense and past participle of pee off.
peed off (comparative more peed off, superlative most peed off)
1. (idiomatic, colloquial, euphemistic) Annoyed, irritated, angry.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peel out

Details:
peel out
1. (idiomatic, US) To start abruptly from a standing stop, accelerating rapidly, especially so as to produce skid marks.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peep pixels

Details:
to peep pixels (third-person singular simple present peeps pixels, present participle peeping pixels, simple past and past participle peeped pixels)
1. (idiomatic, photography) To scrutinize a magnified digital photograph carefully in order to make a technical assessment of resolution and image quality.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peg down

Details:
peg down (third-person singular simple present pegs down, present participle pegging down, simple past and past participle pegged down)
1. To fasten something to the ground using pegs.
2. (idiomatic) To identify clearly.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Peg it

Details:
peg it
1. (slang, idiomatic) To run away; to leg it; to scarper.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pelt of the dog

Details:
pelt of the dog (uncountable)
1. (rare, humorous, idiomatic) An immoderate, excessive quantity of alcohol drunk the morning after whilst suffering withdrawal symptoms or a hangover, which goes beyond alleviating the complaint to causing drunkenness; compare hair of the dog.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pen pusher

Details:
A person who does work that requires little action, just office work, and who lacks operating experience, is called a pen pusher.


Examples:
Those pen pushers have no idea what it's like on a building site.




Detalii:


Exemple:

Penalty box

Details:
penalty box (plural penalty boxes)
1. (ice hockey) An enclosed bench where a player must remain for timed period (a penalty) that is assessed after an infraction.
? Both players got to cool their heels for five minutes in their respective penalty boxes after the fight.
2. (soccer) The penalty area.
3. (idiomatic, figuratively) A temporary punishment, or


Examples:





Detalii:


Exemple:

Pencil in

Details:
pencil in
1. (transitive) to fill in using pencil
2. (idiomatic, transitive) to provisionally schedule
? I'll pencil you in for tomorrow at noon.


Examples:





Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support